《秋凉晚步》(杨万里)原文及翻译

2025-12-06 08:10:03
推荐回答(1个)
回答1:

秋凉晚步
杨万里
系列:关于描写秋天的古诗词
秋凉晚步

秋气堪悲未必然,轻寒正是可人天。
绿池落尽红蕖却,荷叶犹开最小钱。
注释
可人:合人意。
红蕖(音同「渠」):荷花。
却:开尽。
最小钱:新出荷叶才像小铜钱那么大。
翻译
  
人们以为秋气使人悲哀,其实未必是这样,轻微地有一点寒意不正是气候宜人的季节吗?绿色池塘里的红色荷花虽然都落尽了,但荷叶还有新长出来的如铜钱那么圆的小叶片。
  
红蕖,就是红色的荷花。却,在这里是完、尽的意思。
  

赏析
  
向来诗人容易悲愁,秋风飒飒,秋雨萧萧,一切都显得那么凄凉冷落。而杨万里在《秋凉晚步》诗中却说:「秋气堪悲未必然,轻寒正是可人天。绿池落尽红蕖却,荷叶犹开最小钱。」评:像这样写春天、写秋天,就写出了新意。